Kurokawa.s

Kurokawa.sさん

2023/05/12 10:00

書類を整理する を英語で教えて!

会議後の机に書類が散乱していたので、「片づけをしながら、書類を整理しましょう」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

0 882
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/07 00:00

回答

・Organizing documents
・Sorting out paperwork
・Filing paperwork

Let's tidy up and organize the documents scattered on the desk after the meeting.
会議後に机の上に散らばっている書類を片付けながら整理しましょう。

「Organizing documents」は「文書の整理」を意味します。ビジネスや学術の世界で、論文、報告書、契約書、手紙などの文書を分類し、整理整頓するときに使われます。これにより、必要な文書を迅速に見つけ出したり、情報を効率的に管理したりすることが可能になります。また、収納スペースの最適化やデジタル化の工程でも用いられます。さらに、プロジェクトの進行状況の把握や、データ分析、アーカイブ作成などにも役立ちます。

Let's tidy up while sorting out the paperwork.
「掃除しながら、書類を整理しましょう。」

Let's tidy up and start filing paperwork.
「片づけをしながら、書類の整理を始めましょう。」

Sorting out paperworkは、紙類を整理し、それらを適切な場所やカテゴリーに分けることを指します。これは膨大な量の紙類を扱う場合や、特定の文書を探す必要がある場合によく使われます。一方、filing paperworkは、文書を特定のシステムや方法に基づいて保存することを指します。これは公式の記録として文書を保管するためや、将来的な参照のために文書を整理する際に使われます。したがって、これらのフレーズは一般的にはオフィスや管理の文脈で使われますが、それぞれ異なる目的や段階を示すために使い分けられます。

TSystem

TSystemさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/27 15:57

回答

・1. organize the documents
・2. sort out the papers

1. organize the documents
「書類を整理する」は英語で「organize the documents」と表現されます。
例文: Let's organize the documents as we clean up.
片づけをしながら、書類を整理しましょう。

2. sort out the papers
「sort out the papers」という表現も「書類を整理する」という意味になります。
また、「書類」自体も、「documents」ではなく単に「papers」と表現することもできます。例文を確認してみてください。
例文: Let's sort out the papers as we clean up.
片づけをしながら、書類を整理しましょう。

役に立った
PV882
シェア
ポスト