Sanae

Sanaeさん

Sanaeさん

自己主張が強い を英語で教えて!

2020/09/02 00:00

自分の主張を通そうとする人がいるので「彼女は自己主張が強い」と言いたいです。

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/01 00:00

回答

・Assertive
・Strong-willed.
・Opinionated

She's very assertive.
「彼女は自己主張が強いです。」

「アサーシブ(assertive)」は、「自己主張がはっきりしている、積極的」という意味を持つ英語の形容詞です。自分の意見や要求を他人に対して適切に、かつ自信を持って表現することを指します。例えば、会議で自分の意見をはっきりと述べる場合や、交渉事において自分の要求を明確にする場合などに使えます。ただし、アサーシブな態度は相手を尊重する姿勢と並行して行われるべきで、無理な要求や攻撃的な態度とは異なります。

She is very strong-willed when it comes to asserting herself.
彼女は自己主張することに関しては、とても意志が強いです。

She is really opinionated.
「彼女は本当に自己主張が強い。」

「Strong-willed」は、「意志が強い」という意味で、目標に対する固い決意や自己主張を強く持っている人を説明するのに使います。一方、「Opinionated」は、「意見がはっきりしている」という意味で、自分の見解を強く主張する人、特に他人の意見を受け入れない傾向がある人を指すのに使います。だから、誰かが困難に立ち向かい、目標を達成する決意を見せるときは「strong-willed」を使い、誰かが自分の意見を強く主張し、他人の視点を受け入れないときは「opinionated」を使います。

hazuki

hazukiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/04 00:34

回答

・very assertive

こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「自己主張が強い」は英語で上記のように表現できます。

assertiveの発音は[ uh-sur-tiv ]となります。

例文:
She is very assertive.
(彼女は自己主張が強いです。)

My co-worker is very assertive, but I like his personality.
(私の同僚アとても自己主張が強いんですが彼の性格が好きです。)
* personality 性格
(ex) She has a nice personality.
(彼女は性格がいいです。)

My friend is always very assertive when it comes to choosing a restaurant for dinner.
(友達はいつも夕食のレストランを選ぶ時にとても主張が強いんだ。)
*when it comes to 名詞 ~のことになると
(ex) When it comes to this drama, he is talkative.
(このドラマに関して、彼はおしゃべりです。)

少しでも参考になれば嬉しいです!

0 1,559
役に立った
PV1,559
シェア
ツイート