Tsunoda

Tsunodaさん

2023/05/12 10:00

硬い話題 を英語で教えて!

英検対策で難しい話をしたいのに、なかなかいい先生が見つからないので、「アカデミックで硬い話題が苦手な先生が結構いる」と言いたいです。

0 490
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/07 00:00

回答

・Touchy subject
・Sensitive topic
・Hot-button issue

It seems like a lot of teachers struggle with academic or touchy subjects.
「多くの先生方がアカデミックであるとか、取り扱いが難しい話題には苦労しているようですね。」

「Touchy subject」は、感情的な反応を引き起こす可能性がある、または人々が話し合うのを避ける傾向のあるデリケートな、または物議を醸すような話題を指します。例えば、宗教、政治、性別の問題などがこれに該当します。このフレーズは、敏感な話題を扱う際に用いられ、相手に配慮しながらその話題を取り扱うよう求めるときなどに使われます。

It seems difficult to find a teacher capable of dealing with complex academic topics.
アカデミックで複雑な話題を扱える先生を見つけるのは難しいようです。

Finding a good teacher for English proficiency exam preparation has been difficult, as many seem to struggle with hot-button, academic topics.
英検対策の良い先生を見つけるのが難しいです。なぜなら、多くの先生がアカデミックで敏感な話題に苦手意識を持っているように見えるからです。

Sensitive topicとHot-button issueは両方ともデリケートな話題を指すが、使い方には若干の違いがあります。Sensitive topicは人によっては不快に感じる可能性のある話題を指し、個人的な感情や経験に関連することが多いです。一方、Hot-button issueは社会的な議論や対立を引き起こす可能性のある、公に関連する問題を指すことが多いです。政策、法律、社会正義などの問題がこれに該当します。

bilingual20

bilingual20さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/27 11:13

回答

・a serious topic (talk)
・a formal topic (talk)

serious は文字通り「真面目な、堅い」で、a serious topic ( talk) で「硬い話題」と表現できます。

例文

I see more teachers who don’t like serious and academic topics to discuss. I need to challenge myself, as I am practicing for my English test.
アカデミックで硬い話題が苦手な先生が結構いるんだよね。英語のテスト対策で僕には必要なんだけどな。

formal は「形式ばった、フォーマルな」なので、そこから堅い話で、a formal topic (talk)とも言えます。

例文

I need to pick a good formal writing topic for my assignment.
課題用に堅い話題を選ばないといけないんだ。

役に立った
PV490
シェア
ポスト