imagamiさん
2023/05/12 10:00
君なしの人生なんて考えられない を英語で教えて!
結婚記念日に、レストランで「君なしの人生なんて考えられない」と言いたいです。
回答
・I can't imagine life without you.
・Life without you is unthinkable.
・Living without you is beyond my comprehension.
Happy anniversary, darling. I can't imagine life without you.
記念日おめでとう、愛しい人。君なしの人生なんて考えられないよ。
「I can't imagine life without you.」は「あなたがいない人生なんて想像もできない」という意味です。深い愛情を感じる相手に対して、その人がいないと人生が成り立たないほどその人を必要としていることを伝えるために使われます。例えば、カップルや夫婦、親子、親友など深い絆がある人々の間で使えます。また、ロマンチックなシーンや感動的な場面でもよく使われる表現です。
Happy anniversary, darling. Life without you is unthinkable.
「結婚記念日おめでとう、愛しい人。君なしの人生なんて考えられないよ。」
Honey, living without you is beyond my comprehension. Happy anniversary.
ハニー、君なしの人生なんて考えられないよ。結婚記念日おめでとう。
「Life without you is unthinkable」は感情的で直接的な表現で、あなたなしでは生きていけないという深い愛情を表現しています。一方、「Living without you is beyond my comprehension」はより知的な表現で、あなたなしの生活を理解することができないという感じです。前者は愛に対する情熱的な宣言、後者はより哲学的な思考を示しています。どちらも相手への愛情を伝えるために使われますが、個々の感情や文脈により使い分けられます。
回答
・Can't imagine life without you
❶ can't imagine life without you
深い愛情や相手への依存を伝える感情豊かな表現です。恋愛関係や親しい友情、または誰かが自分の人生においてどれだけ重要な存在であるかを強調したい場合によく使われます。
例文:
You are my everything. I can't imagine life without you.
君は私にとって世界の全て。君なしの人生なんて考えられないよ。
この表現は非常に感情的な響きを持っているため、心からの気持ちを込めて使うことが重要です。相手との深い結びつきや依存関係を実感している場合に使用しましょう。
文脈や相手との関係によっては、他の表現を選ぶこともあります。個々の状況に合わせて適切なフレーズを選びましょう。また、相手が英語を母国語としない場合は、自分の気持ちを伝えるために自然な言葉や表現を使うことが大切です。