oguraさん
2023/05/12 10:00
もやし を英語で教えて!
ダイエットのために低カロリーで安価なもやしを食べていますが、「もやし」は英語でなんというのですか?
回答
・Bean sprouts
・Sprouts
・Mung bean sprouts
I'm eating bean sprouts for my diet because they're low calorie and inexpensive.
ダイエットのために低カロリーで安価なもやしを食べています。
「Bean sprouts」は日本語で「もやし」を指します。主に野菜やサラダ、鍋物、 stir-fry(炒め物)など料理の具材として使われます。特にアジア料理でよく使われ、ビタミンやミネラルが豊富で低カロリーなため、健康志向の高い人にも好まれます。また、スーパーマーケットで手軽に購入できるので、日常的に使われる食材です。ただし、新鮮なものを使うことが重要で、購入後は早めに調理することが望ましいです。
Sprouts is the English term for もやし.
「もやし」の英語表現は Sprouts です。
I'm eating mung bean sprouts because they're low in calories and affordable for my diet.
ダイエットのために低カロリーで手頃な価格の「もやし」を食べています。
Sproutsは一般的な表現で、様々な種類の発芽した種子を指します。例えば、アルファルファ、ブロッコリースプラウト、レンズ豆のスプラウトなどです。
一方、Mung bean sproutsは特定の種類のスプラウトで、緑豆(ムングビーン)から発芽させたものを指します。アジア料理でよく使われます。
使い分けは主に種類を明示したいかどうかによります。特定の種類を指す必要がなければSproutsを、特に緑豆のスプラウトを指したい場合はMung bean sproutsを使います。
回答
・bean sprouts
「もやし」は英語では bean sprouts と表現することができます。
※ちなみに sprout は動詞として「発芽する」という意味があります。
I eat low calorie and cheap bean sprouts for going on a diet.
(ダイエットのために低カロリーで安価なもやしを食べています。)
My daughter likes bean sprouts, so she eats them often.
(娘はもやしが好きなのでよく食べています。)
ご参考にしていただければ幸いです。