hana 01さん
2020/09/02 00:00
雑談力 を英語で教えて!
顧客との関係を築くときに「営業マンに必要なのは雑談力だ」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?
回答
・Small talk skills
・Conversational skills
・Chit-chat ability
"In sales, it's crucial to have good small talk skills."
「営業においては、優れた雑談力が不可欠です。」
Small talk skillsとは、一見くだらないような日常の話題で会話を進めるスキルのことを指します。これにより、人々と友好的な人間関係を築き、場の雰囲気を和ませます。主に社交場やビジネスの場で重要とされ、人と関わる全ての場面で使えます。会話を続けるための雑談のスキルで、初対面の人と自然体で交流するために欠かせない技術です。
"What a salesperson really needs is the ability to make small talk."
「営業マンに本当に必要なのは、雑談力です」
What a salesperson really needs is the ability to make small talk.
「営業マンに必要なのは雑談力だ」
回答
・Small talk
ビジネス関係なので「chat」や「casual conversation」は少し馴染まない感じがします。ビジネス誌に以下のような例文が有ったのでご紹介します。
(例文)
Small talk is not small.
(雑談は大事である)
ご質問をアレンジして「顧客との関係を築くときに営業マンに必要なのは雑談で相手に好印象を与えることだ」として訳すると以下が適訳と考えます。
(訳例)
What a salesperson needs to do when building a relationship with a customer is to make a good impression on the other party by a smart small talk.
(営業担当者が顧客との関係を築く上で必要なことは、スマートな世間話で相手に好印象を与えることです。)
Small talkでもsmartでないと、ただのお喋り人間と思われてしまいますよ。
ご参考になれば幸いです。