syokoさん
2023/04/24 10:00
保護者会 を英語で教えて!
会社で、上司に「来月、保護者会があるのでお休みします」と言いたいです。
回答
・Parent-Teacher Association
・Parents' Association
・Parent Council
I need to take a day off next month for a Parent-Teacher Association meeting.
来月、保護者会があるのでその日はお休みをいただきたいです。
Parent-Teacher Association(PTA)は、学校の教育活動をサポートし、学校と保護者間のコミュニケーションを円滑にするための団体です。学校行事の手伝い、学校の環境整備、子どもたちの安全確保などに関与します。また、教育内容や学校方針などについての意見交換の場にもなります。保護者や教職員が参加し、子どもたちの教育環境をより良くするための活動を行います。使えるシチュエーションとしては、学校行事の計画、子どもの教育環境についての話し合い、学校の問題解決に取り組む際などがあります。
I will be taking a day off next month to attend the Parents' Association meeting.
来月、保護者会に出席するために一日お休みをいただきます。
I will be taking a day off next month because I have a Parent Council meeting to attend.
来月、Parent Councilの会議があるため、一日お休みをいただきます。
Parents' Associationは学校や教育機関内の親たちのグループで、学校の活動やイベントの支援、資金調達などを目的としています。一方、Parent Councilは学校の方針や計画に対して親が意見やフィードバックを提供するためのフォーラムで、しばしば学校の管理職や教師と直接交流します。したがって、Parents' Associationはより活動的でプロアクティブな役割を果たし、Parent Councilはより議論や意思決定の役割を果たします。
回答
・parent-teacher conference
・parent-teacher's meeting
「保護者会」は英語では parent-teacher conference や
parent-teacher's meeting などで表現することができます。
※ちなみに PTA は parent-teacher association の略です。
I will be absent because I have a parent-teacher conference next month.
(来月、保護者会があるのでお休みします。)
※ absent(休む、欠席する、など)
Let's decide the content of next month's parent-teacher's meeting.
(来月の保護者会の内容を決めましょう。)
ご参考にしていただければ幸いです。