SHIJOさん
2023/04/24 10:00
自然に を英語で教えて!
オンライン英会話で、先生に「もっと自然に言うとどうなりますか?」と言いたいです
回答
・Naturally
・Of course
・Organically
How would you say that more naturally?
それをもっと自然に言うとどうなりますか?
「Naturally」は自然に、当然に、無理なくという意味を持つ英語の副詞です。何かが自然の流れで進んでいること、または予想通りの結果が出たときに使います。一般的な会話、ビジネスシーン、学術的な文書など幅広い状況で使用できます。例えば、「彼は自然に英語を話す」や「彼は自然にリーダーの役割を引き受けた」のように使います。また、「当然、彼はその賞を受賞した」のように、結果が予想通りだった場合にも使用します。
Of course, how would a native speaker say this more naturally?
「もちろん、ネイティブスピーカーはこれをもっと自然にどのように言いますか?」
How would you say that more organically?
それをもっと自然に言うとどうなりますか?
Of courseは、同意、確認、自明の事実を示すのに使われます。例えば、誰かがあなたに何かを尋ねたとき、答えが明白である場合に「もちろん」または「当然」の意味として使います。一方、organicallyは、自然に、人為的でない方法で、または化学物質を使わずに何かが成長または進行することを示すために使われます。例えば、友人関係が自然に発展することを表現するときなどに使います。
回答
・naturally
・spontaneously
「自然に」は英語では naturally や spontaneously などで表現することができます。
What would you say if you could say it more naturally?
(もっと自然に言うとどうなりますか?)
Don't worry too much, children will grow spontaneously on some level.
(心配し過ぎないでください。子供はある程度、自然に成長します。)
※ on some level(ある程度)
ご参考にしていただければ幸いです。