Hirakawa

Hirakawaさん

2025/02/25 10:00

自然にふるまって を英語で教えて!

噂話をしてた人が現れたので、いっしょに話していた人に「自然にふるまって」と言いたいです。

0 55
ashiraichi

ashiraichiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/27 14:48

回答

・Act naturally.

「自然にふるまって」は上述のように表現します。
最もシンプルな言い方です。
act: 演じる
naturally: 自然に

act の代わりに behave でも良いかと思います。
behave: ふるまう、行動する。

Behave naturally.
自然にふるまう

naturally の同じような意味の副詞で basically も使えます。

with ease: 力を抜いて、自然体で
を用いても良いかもしれません。
Act with ease.
自然体で動く。
Behave with ease.
自然体にふるまう。
naturally に比べてやや硬い印象があります。

ご参考までに。

役に立った
PV55
シェア
ポスト