YOSHIZAWAさん
2023/04/24 10:00
自炊する を英語で教えて!
食事に気を使っているので、「基本的に自炊しています」と言いたいです。
回答
・Cook for oneself
・Make your own meals
・Prepare your own food
I basically cook for myself because I'm mindful of what I eat.
私は食事に気を使っているので、基本的に自炊しています。
「Cook for oneself」は自分自身のために料理をするという意味です。一人暮らしの人が自分の食事を作るシチュエーションや、家族やパートナーがいないときに自分だけの食事を作るシチュエーションなどに使えます。また、自己満足のためや健康管理の一環として自分で料理を楽しむときにも使われます。さらに、他人には特にサービスしない、自分だけのために特別な料理を作るときの表現としても使えます。自炊や自己完結型の生活スタイルを指す言葉とも言えます。
I generally make my own meals because I'm careful about what I eat.
私は食事に気を使っているので、基本的に自炊しています。
I basically prepare my own food because I'm mindful about what I eat.
私は食事に気を使っているので、基本的に自炊しています。
Make your own mealsとPrepare your own foodはほとんど同じ意味で使われますが、微妙なニュアンスの違いがあります。Make your own mealsは通常、料理全体、つまり朝食、昼食、夕食などの準備を指します。一方、Prepare your own foodはより一般的で、食事だけでなく、スナックや特定の食材(例えば肉を切るなど)の準備を含むことができます。また、Prepare your own foodは食事を作る前の準備段階を指すこともあります。
回答
・cook for oneself
・prepare one's own meal
「自炊する」は英語では cook for oneself や prepare one's own meal などで表現することができます。
I pay attention to my diet, so I basically cook for myself.
(食事に気を使っているので、基本的に自炊しています。)
I have to save money, so I prepare my own meal.
(お金を節約しなきゃいけないので、自炊してます。)
ご参考にしていただければ幸いです。