maimiさん
2023/04/24 10:00
時間が解決する を英語で教えて!
友達同士がけんかをしたので、「時間が解決してくれるよ」と言いたいです。
回答
・Time will tell.
・Time heals all wounds.
・Give it time.
Don't worry about the fight. Time will tell.
「心配しないで。時間が解決してくれるよ。」
「Time will tell」は、「時間が経てば結果が見える」や「結果は時間とともに明らかになる」という意味の英語のフレーズです。未来の出来事や結果について確信が持てないときや、現時点では判断がつかないときに使われます。例えば、二つのチームが試合を行ったときに、どちらが勝つか未定であるなら、「Time will tell」と言えます。また、新しいビジネスプランが成功するかどうか不確定な場合にも使えます。
Don't worry too much. Time heals all wounds.
「あまり心配しないで。時間が全てを解決してくれるから。」
Just give it time. Things will work themselves out.
「時間をかけてみて。物事は自然と解決するよ。」
「Time heals all wounds」は、時間が経つことで心の傷も癒えるという哲学的な表現で、失恋や亡くなった人を悼んでいる人に対して使います。一方、「Give it time」は具体的な問題や困難に対して使い、時間をかければ状況が改善することを示します。例えば、新しい仕事を覚えるのに苦労している友人に対して使うなど、具体的なアドバイスとして使われます。
回答
・Time will solve.
・Time will cure all.
「時間が解決する」は英語では Time will solve. や Time will cure all. などで表現することができます。
Don't be so depressed. Time will solve.
(そんなに落ち込まないで。時間が解決してくれるよ。)
Unfortunately, I've run out of ideas, but I think, time will cure all.
(残念ながら、アイデアは尽きましたが、時が解決してくれると思います。)
ご参考にしていただければ幸いです。