Anitaさん
2024/03/07 10:00
解決する を英語で教えて!
英語の勉強が苦手なので、クラスメイトに「解決する方法を教えていただけますでしょうか。」と言いたいです。
回答
・Figure it out.
・Work it out
「Figure it out.」は「なんとかして」「自分で考えて解決して」というニュアンスです。問題や課題に対し、具体的な方法を教えず、相手の自主性や能力に期待して解決を促す時に使います。少し突き放した、挑戦的な響きを持つこともあります。
I'm not good at English. Could you help me figure out how to study it?
英語が苦手なんだ。どうやって勉強すればいいか、解決策を一緒に考えてくれないかな?
ちなみに "Work it out" は、単に「解決する」だけじゃなく、「なんとかするよ」「うまくやるさ」みたいに、努力して問題を乗り越えたり、話し合って仲直りしたりするポジティブな響きを持つ言葉だよ。ケンカした友達との仲直りや、複雑な計画を立てるときなんかに「ま、なんとかなるって!」という感じで使える便利なフレーズなんだ。
I'm not very good at English. Could you help me work it out?
英語が苦手なんです。解決する方法を一緒に考えてくれませんか?
回答
・resolve
・solve
resolve
解決する
resolve は「解決する」という意味を表わす動詞ですが、「決意する」という意味でも使われます。
I'm not good at English, would you tell me how to resolve it?
(英語が苦手なんですが、解決する方法を教えていただけますでしょうか。)
solve
解決する
solve も「解決する」という意味を表す動詞ですが、こちらは resolve と比べて、「具体的に解決する」というニュアンスが強めです。
We hired him to solve these problems.
(これらの問題を解決する為に、彼を雇ったんです。)
Japan