rise

riseさん

2023/04/24 10:00

根ざす を英語で教えて!

地方選挙が近づいているので、「地域に根差した政策を期待したい」と言いたいです。

0 308
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/10/09 16:47

回答

・take root
・be deeply ingrained
・Become firmly established.

We hope for policies that will take root in the community.
地域に根差した政策を期待したいです。

「take root」は「根付く」や「定着する」という意味です。この表現は植物が根を張るように、アイデアや文化、習慣などが新しい場所やコミュニティで受け入れられ、安定して広まる様子を示す際に使えます。例えば、新しい技術が市場に根付く、異文化が地域社会に定着する、新しい習慣が生活に取り入れられるといったシチュエーションに適用されます。物事が一時的ではなく、持続的に存在するようになる過程を強調します。

I hope the upcoming local elections bring policies that are deeply ingrained in our community's needs.
次の地方選挙では地域のニーズに根差した政策がもたらされることを期待したいです。

I hope the policies that become firmly established are rooted in the community.
地域に根差した政策が定着することを期待しています。

"Be deeply ingrained" は、習慣、信念、文化に関して長い時間にわたって自然に根付いたものを指します。例えば、「家族の価値観が彼の性格に深く根付いている (His family's values are deeply ingrained in his personality)」です。一方で "Become firmly established" は、制度やビジネス、ルールなどが社会や状況の中でしっかりと確立されたことを意味します。例えば、「その会社のブランドが市場にしっかりと確立された (The company's brand has become firmly established in the market)」 です。

MCrew

MCrewさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/30 09:13

回答

・to base on
・名詞 + based
・with roots in

1. to base on
に根ざす
The local elections are coming soon so I hope to see policies based on local area.
もうすぐ統一地方選挙があるので、地元に根差した政策が出ることを期待しています。

2. 名詞 + based
「名詞」に基づいた
The new government should implement more community based policies.
新政権はより地域に根差した政策を実施した方が良いでしょう。

the community based policies
地域に根差した政策

3. 名詞 with roots in 〜
〜に根差した「名詞」
The government is introducing a lot of new nationwide projects with roots in local communities.
政府は、地域社会に根差した全国規模の新プロジェクトを数多く導入しています。

役に立った
PV308
シェア
ポスト