Hirakawa

Hirakawaさん

2023/04/24 10:00

骨がもろい を英語で教えて!

お年寄りのほとんどは骨粗鬆症なので、骨がもろいので気をしてけねと言いたいです。

0 318
MCrew

MCrewさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/30 10:14

回答

・fragile bones
・Bones break easily.

1. fragile bones
脆い骨

Osteoporosis is very common in elderly people and causes them to have fragile bones.
骨粗鬆症はお年寄りによく見られ、それにより骨が脆くなります。

Elderly people tend to have fragile bones so they should be very careful when they walk.
お年寄りは骨が脆くなりがちなので歩く時は十分気をつけた方が良い。

to have fragile bones
脆い骨を持つ
tend to~
〜しがち

2. Bones break easily
骨が折れやすい

Minor bumps and falls can result in serious injuries as bones of elderly people are brittle and break easily.
お年寄りは脆く折れやすいため、ちょっとした衝撃や転倒が大怪我につながることがある。

minor bumps and falls
ちょっとした衝撃や転倒。衝撃も転倒も可算名詞なので s をつけます。
to result in〜
〜な結果になる、〜が発生する、〜が引き起こされる

役に立った
PV318
シェア
ポスト