Komori Reiさん
2023/04/24 10:00
後押し を英語で教えて!
悩んでいる時「親友が後押ししてくれて決心しました」と言いたいです。
回答
・giving one the push one needs
・encouraging one
・pushing one
1. giving one the push one needs
その人にとって必要な後押しをする事
When I was struggling, a good friend gave me the push I needed to make up my mind.
私が悩んでいた時、親友が決心をするために背中を押してくれました。
giving one the push one needsのone には人や物などの目的語が入ります。
to struggle:悩む、困る、苦労する
2. encouraging one
人を後押しする事
I used to struggle a lot to make important decisions, but my best friend was always there to encourage me and help me decide.
以前は大きな決断をする前に悩む事がありましたが、親友が決心を後押ししてくれるよういつもそばにいてくれました。
to encourage one:人を後押しする、人を勇気づける
decision:決断、決心
3. pushing one
人を押す事
Because he knows me very well, my friend could see that I was stressed and was able to push me to make the right decision.
私の友達は私のことをよく知っているので、私がストレスを感じてると分かると正しい判断ができるよう彼が後押ししてくれます。
to push 人:人を後押しする。
精神的にサポートする意味で押すだけでなく、物理的に物を押す時もpushを使うので、どちらの意味になるかは文脈から判断します。