miaさん
2025/07/09 10:00
人生に、もしものボタンがあったら、押しますか? を英語で教えて!
哲学的な問いかけとして、友人と「人生に、もしものボタンがあったら、押しますか?」と英語で話したいです。
回答
・Would you press the "what if" button in life?
「人生に、もしものボタンがあったら、押しますか?」は、上記のように表します。
would you : 〜しますか?
・現実ではなく、ありえたかもしれない仮定の話をする時に使います。
press : (ボタンなどを)押す(動詞)
"what if" button : 「もしも」のボタン
・ what if は「もし〜だったら?」という家庭の表現です。
in life : 人生において
・in your life としてもOKですが、より一般化した表現では in life だけでも十分です。
A : Would you press the "what if" button in life?
人生に、もしものボタンがあったら、押しますか?
B : No, I wouldn't. I have no regrets in my life.
いいえ、押さないでしょう。私の人生に後悔はありません。
regrets : 後悔(名詞、複数形)
関連する質問
- この服、もうサイズが合わなくなってしまって。よかったら、いりませんか? を英語で教えて! 日当たりが気になるようでしたら、日中の別の時間帯に、もう一度ご覧になりますか? を英語で教えて! 御用の際は、こちらのボタンを押してください を英語で教えて! 御用の際はこちらのボタンを押してください を英語で教えて! こちらのボタンを押してください。 を英語で教えて! ごめんね、押しかけちゃって を英語で教えて! もし、お金の心配が全くなかったら、どんな人生を送りたいですか? を英語で教えて! もし反対の性に生まれたら、人生はどう違っていると思いますか? を英語で教えて! 停車ボタンを押してもらえますか? を英語で教えて! シャツのボタンが取れた を英語で教えて!
Japan