Kanna

Kannaさん

2025/07/29 10:00

日当たりが気になるようでしたら、日中の別の時間帯に、もう一度ご覧になりますか? を英語で教えて!

お客様の懸念を解消するために、再度の内見を提案したい時に「日当たりが気になるようでしたら、日中の別の時間帯に、もう一度ご覧になりますか?」と英語で言いたいです。

0 211
Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/15 12:05

回答

・If you're concerned about the sunlight, would you like to come back and see it at a different time of day?
・If you're worried about the amount of sun, we could always come back at another time of day to check it out again.

「日当たりが気になるようでしたら、別の時間帯にもう一度見に来ますか?」という、相手を気遣う丁寧な提案です。

不動産の内見で「西日が強すぎないか心配…」というお客さんや、庭を見る際に「朝の光の入り方も見たいな」と考えている友人などに対して、相手の懸念を察して「ご都合がよければまたご案内しますよ」と伝える優しいニュアンスで使えます。

If you're concerned about the sunlight, would you like to come back and see it at a different time of day?
日当たりが気になるようでしたら、日中の別の時間帯に、もう一度ご覧になりますか?

ちなみに、このフレーズは相手の懸念(日当たりとか)に気づいて「もし気になるなら、別の時間にもう一度見に来るっていう手もあるよ?」と気軽に提案する感じです。不動産の内見や公園の下見などで、相手を思いやりつつ、プレッシャーをかけずに次の選択肢を示す時に使えます。

If you're worried about the amount of sun, we could always come back at another time of day to check it out again.
日当たりが気になるようでしたら、別の時間帯にもう一度見に来ることもできますよ。

michaelmasa

michaelmasaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/08/03 07:31

回答

・If you're concerned about the sunlight, would you like to view it again at a different time of day?
・Would you be interested in seeing the place again during the day, if sunlight is a concern?
・We can schedule another viewing at a different time if you'd like to check the sunlight.

1. If you're concerned about the sunlight, would you like to view it again at a different time of day?
日当たりが気になるようでしたら、日中の別の時間帯に、もう一度ご覧になりますか?

If you're concerned about ~:「〜が気になるようでしたら」という仮定の丁寧な言い回し。
the sunlight:日当たり、日差し
would you like to ~:丁寧な提案のフレーズ。
at a different time of day:日中の別の時間帯に

2. Would you be interested in seeing the place again during the day, if sunlight is a concern?
日当たりが気になるようでしたら、日中の別の時間帯に、もう一度ご覧になりますか?

Would you be interested in ~?:丁寧で控えめな提案表現。
seeing the place again:再度ご覧になる
during the day:日中に
if sunlight is a concern:「日当たりがご心配であれば」という条件節。

3. We can schedule another viewing at a different time if you'd like to check the sunlight.
日当たりを確認されたいようでしたら(=日当たりが気になるようでしたら)、日中の別の時間にもう一度ご案内できますよ(もう一度ご覧になりますか?)。

We can schedule another viewing:もう一度の内見を設定できます
at a different time:別の時間に
if you'd like to check the sunlight:「日当たりを確認したい場合は」という希望に基づいた条件文。

役に立った
PV211
シェア
ポスト