ayaka

ayakaさん

2023/07/31 16:00

申し訳ありませんが、もう一度説明していただけますか? を英語で教えて!

説明を理解できなかったときに、先生に「申し訳ありませんが、もう一度説明していただけますか?」と言いたいです。

0 349
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/11 06:32

回答

・I’m sorry, but could you explain it again?
・I’m sorry, but would you describe it again?

I’m sorry, but could you explain it again?
申し訳ありませんが、もう一度説明していただけますか?

could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜していただけますか?」などの意味を表す表現になります。また、explain は「説明する」「解説する」などの意味を表す動詞です。

I couldn't understand it well. I’m sorry, but could you explain it again?
(よく理解できませんでした。申し訳ありませんが、もう一度説明していただけますか?)

I’m sorry, but would you describe it again?
申し訳ありませんが、もう一度説明していただけますか?

would you 〜 ? も「〜していただけますか?」という意味を表す丁寧な表現ですが、こちらは「できるかどうか」ではなく「する意思があるかどうか」を尋ねるニュアンスになります。また、describe も「説明する」という意味を表す動詞ですが、こちらは「イメージなどを描写する」という意味の「説明する」を表す表現です。

I can't picture it. I’m sorry, but would you describe it again?
(イメージ出来ません。申し訳ございませんが、もう一度説明していただけますか?)

役に立った
PV349
シェア
ポスト