HIkaさん
2023/04/24 10:00
空気の流れ を英語で教えて!
レストランで席を選ぶ時に「空気の流れがある場所の席を選びたいです」と言いたいです。
回答
・Airflow
・Air circulation
・Breeze
I would like to choose a seat where there's a good airflow.
空気の流れがある場所の席を選びたいです。
Airflowは、データパイプラインの構築および管理を支援するオープンソースのワークフローオーケストレーションツールです。Pythonで定義されたタスクの依存関係を明確にし、スケジューリングやモニタリングを円滑に行います。主にデータエンジニアリングのプロジェクトで広く使われ、定期的なデータ処理、ETL(抽出、変換、ロード)プロセスの自動化、データ分析の準備などに用いられます。また、異なるシステム間のタスク連携やエラー処理が容易になるのも特長です。
I would like a seat where there's good air circulation.
空気の流れがある場所の席を選びたいです。
I'd like a table where there's a nice breeze, please.
心地よい風が通る場所の席をお願いします。
「Air circulation」は主に室内や自動車内での空気の流れを指し、換気や空調の効果を強調する際に使われます。具体的には、空気の入れ替えや換気システムについて話す際に適しています。一方、「Breeze」は自然環境での心地良い軽い風を指し、屋外の天気やリラックスしたシチュエーションで使われます。例えば、ビーチで「あの心地良い風が気持ちいい」と言いたい時に「breeze」を使います。このように、それぞれ特定の環境や目的によって使い分けられます。
回答
・air flow
airは空気の意味で、flowでは流れの意味です。使い方としては、air flowもいいですし、a flow of airという言い方もあります。
例文
I would like to choose a seat where there is a flow of air.
空気の流れがある場所の席を選びたいです。
Engineers design air handling units to make sure that people are comfortable, and that the air flow and temperature are just right.
エンジニアは空気調和器を設計する時 空気の流れと温度が適切で人々が心地良く感じられるようにする。
air handling units:エアハンドリングユニット、空気調和器
China