Sawakoさん
2023/04/24 10:00
記念切手 を英語で教えて!
郵便局で、スタッフに「記念切手はありますか?」と言いたいです
回答
・Commemorative stamp
・Souvenir stamp
・Memorial stamp
Do you have any commemorative stamps?
「記念切手はありますか?」
記念切手とは、特定の人物や事件、記念日、文化、歴史などを記念し、その価値を伝えるために発行される切手のことを指します。例えば、国家の建国記念日や著名な人物の誕生日、オリンピックなどの国際イベント、あるいは絶滅危惧種の保護を訴えるなど、様々なテーマに基づいて作られます。コレクターの間では、そのデザインやテーマ、発行枚数の少なさなどから価値が見いだされ、コレクションの対象となることもあります。記念切手は、特別な日の手紙やカードに使うことで、そのメッセージに更なる特別感を加えることができます。
Do you have any souvenir stamps?
「記念切手はありますか?」
Do you have any memorial stamps?
「記念切手はありますか?」
Souvenir stampとMemorial stampは、特殊なイベントや記念日を祝うために作られる切手ですが、その目的と使用法には少々違いがあります。Souvenir stampは、特定の場所を訪れた記念や特定のイベントの記念品として購入されることが多いです。一方、Memorial stampは、より特定の人物や出来事を記念するために制作・発行され、その人物や出来事を称えるために使用されます。例えば、偉大な指導者の死を追悼するための切手や、重要な歴史的記念日を祝うための切手などがこれに該当します。
回答
・Do you have any commemorative stamps
郵便局で、スタッフに「記念切手はありますか?」と
"Do you have any commemorative stamps?"
この表現では、"Do you have"で「~を持っていますか」と尋ねており、
"any"は「いくつかの」「いくつかの種類の」という意味です。
そして"commemorative stamps"は「記念切手」という意味です。
「Do you have any commemorative stamps for the Olympics?」
オリンピックの記念切手はありますか?
参考にしていただきましてありがとうございます。