Umeさん
2023/04/24 10:00
ひとまとめにする を英語で教えて!
すぐに勉強に取り掛かれるようにしているので、「勉強セットをひとまとめにして机に置いている」と言いたいです。
回答
・Bundle together
・Group together
・Combine together
I have all my study materials bundled together on my desk so I can start studying immediately.
すぐに勉強を始められるように、全ての勉強用品をひとまとめにして机の上に置いています。
「Bundle together」とは、複数のものを一つにまとめる、パッケージにするというニュアンスを持つ英語のフレーズです。主に、いくつかの商品やサービスを一緒に販売する際や、リソースや情報を一つに集約する状況で使われます。例えば、インターネットプロバイダーがインターネット接続サービスとケーブルテレビサービスを一つのパッケージとして提供する場合などに「bundle together」と表現します。また、物理的に複数の物を束ねる場合にも使用します。
I have my study set grouped together on the desk so I can start studying immediately.
すぐに勉強に取り掛かれるように、勉強セットをひとまとめにして机の上に置いています。
I always combine together my study set and keep it on my desk so I can start studying immediately.
私はすぐに勉強に取り掛かれるように、いつも勉強セットをひとまとめにして机に置いています。
Group togetherは、特定の特徴や属性でアイテムをまとめることを指します。例えば、同じ種類の果物を一緒にグループ化することができます。一方、Combine togetherは、一緒に混ぜ合わせることを指します。これは、それぞれのアイテムが個別にはなく、全体として機能する新しいものを作るために使用されます。例えば、材料を混ぜ合わせてケーキを作ることができます。
回答
・put together
・gather
勉強セットをひとまとめにして机に置いている。
I put my study set together and leave it on the desk.
①「ひとまとめにする」は【put it together】です。
資料やアイディアなどを一まとめする際に使います。
②【 gather 】は散らかっている物を一か所にまとめる際に使います。
物だけではなく、資料や情報、人にも使うことが出来ます。
ex. 机の上のこまごました物をまとめるように言われました。
I was asked to gather the small things on the desk.
I was told to put the small things on the desk together.