masato

masatoさん

masatoさん

はてな を英語で教えて!

2023/04/24 10:00

「はてな、どうしたことだろう」など、疑問に思ったり、怪しんだりする時に「はてな」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/02 00:00

回答

・What's that?
・What on earth?
・What in the world?

What's that about?
それは何のことですか?

「What's that?」は直訳すると「それは何?」となります。知らない物や現象を指して、相手に説明を求めるときに使います。また、何かを指して一緒にいる人に詳細を尋ねる場合や、突然聞こえてきた音や見えたものに対して驚きや疑問を表すときにも使えます。相手の話したことを理解できなかったときに、言い換えて説明を求める意味でも使われます。

What on earth is going on here?
一体ここで何が起きているんだ?

What in the world happened here?
「一体全体、ここでは何が起こったんだ?」

「What on earth」と「What in the world」は、どちらも驚きや混乱、強い疑問を表すフレーズで、ほとんど同じ意味と感情を伝えます。ネイティブスピーカーが使い分けるシチュエーションは特になく、個々の話し手の好みやスタイル、地域的な言葉の選び方などによります。どちらも日常会話で頻繁に使われ、大きな違いはありません。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/28 15:49

回答

・Question mark
・Question sign

「はてな」は英語で言いますと、
すごくシンプルで簡単な単語で表現することができます。
Question mark
または、
Question sign

「はてな、どうしたことだろう」と英語でいう場合には
Question mark, I wonder what happened?
Question sign, I wonder what's going on?

He sent me a message with a question mark at the end, and I'm not sure what he meant by it.
彼は最後にはてなをつけてメッセージを送ってきて、それが何を意味するのかわからない。

参考までに

0 222
役に立った
PV222
シェア
ツイート