Shinohara mana

Shinohara manaさん

2025/07/09 10:00

この席、窓側に替えてもらうことはできますか? を英語で教えて!

飛行機に搭乗してから、空いている席を見つけたので、客室乗務員に「この席、窓側に替えてもらうことはできますか?」と英語で言いたいです。

0 186
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/23 05:56

回答

・Could I switch to a window seat?

「この席、窓側に替えてもらうことはできますか?」 は上記のように表します。

Could I ~? は「~してもよろしいでしょうか?」や「~していただけますか?」と許可を求めたり、依頼をする際に使われる丁寧な表現です。
Can I ~ ? よりも丁寧な表現です。
例)
Could I ask you a question?
質問してもいいですか?

switch は名詞では 「スイッチ」 ですが、このように動詞で使われると 「交換する」 や 「切り替える」等の意味で使われます。
ある物を別の物と置き換える行為を指します。
「~に交換する」 「~に切り替える」 と述べる場合は switch to ~ となります。
例)
Do you want to switch to a new phone service?
新しい電話サービスに切り替えたいですか?

window seat は 「窓側の席」 を表します。
因みに、 「通路側」 は aisle seat 、「真ん中の席」 は middle seat と言います。

例文
There's something I'd like to ask you. Could I switch to a window seat?
一つお願いがあります。この席、窓側に替えてもらうことはできますか?

something : 何か (代名詞)
I'd like to ~ : ~したいです。
・I want to ~ よりも丁寧な表現です。
ask : 聞く、尋ねる (動詞)

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV186
シェア
ポスト