minako.h

minako.hさん

2023/04/17 10:00

渡米する を英語で教えて!

アメリカへ行く時に「渡米する」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 360
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/31 00:00

回答

・Go to America
・Travel to the US
・Emigrate to America

I'm going to go to America next month.
来月、アメリカに行く予定です。

「Go to America」は直訳すると「アメリカに行く」となります。旅行や仕事、留学など、何らかの理由でアメリカに行くことを示します。一時的な訪問から永住まで、滞在期間は明示されていません。使えるシチュエーションは非常に多岐にわたります。例えば、旅行の計画を話す時や、アメリカでの新しい仕事や学校について話す時などに使えます。また、夢や目標を表現する時にも使えます。例えば、「いつかアメリカに行ってみたい」という願望を表現する時にも「Go to America」を使います。

I'm going to travel to the US.
私はアメリカに旅行に行くつもりです。

I'm planning to emigrate to America next year.
「来年、アメリカに移住する予定です。」

Travel to the USは一時的な訪問や旅行を指すのに対して、"Emigrate to America"は永住の意図を含みます。ネイティブスピーカーは休暇やビジネス旅行の際に"Travel to the US"を使います。一方、自分がアメリカに移住しようと計画しているときや、他人が永住することを説明する際には"Emigrate to America"を使います。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/01 09:54

回答

・to go to the United States
・to travel to the United States

アメリカへ行く時に「渡米する」と言いますが、これは英語で
to go to the United Statesやto travel to the United Statesと言います。

I'm going to the United States for a business trip.
出張でアメリカに行く予定です。

She's traveling to the United States with her family.
彼女は家族と一緒にアメリカに旅行します。

He's planning to move to the United States next year.
彼は来年アメリカに引っ越す予定です。

役に立った
PV360
シェア
ポスト