Aotoさん
2023/04/17 10:00
介護保険制度 を英語で教えて!
日本の社会制度を説明する時に「日本では介護保険制度があります」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?
回答
・Long-Term Care Insurance System
・Elderly Care Insurance System
・Caregiving Insurance System
In Japan, there is a system called Long-Term Care Insurance.
「日本には、ロングタームケア保険という制度があります。」
長期介護保険制度は、高齢者や障害者が必要とする介護サービスを支えるための保険制度です。介護が必要になった場合、保険料を支払っている者は介護サービスを受けることができます。この制度は、高齢化社会における介護問題を解決するための重要な役割を果たします。例えば、認知症になった親を自宅で介護しなければならない場合や、身体的な障害が原因で日常生活に困難が生じた場合などに利用することができます。
In Japan, we have a system called the Elderly Care Insurance System.
日本では、高齢者介護保険制度という制度があります。
In Japan, we have a system called the Long-Term Care Insurance system.
日本では、「介護保険制度」というシステムがあります。
Elderly Care Insurance Systemと"Caregiving Insurance System"は、どちらも介護に関連する保険制度を指す言葉ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。"Elderly Care Insurance System"は通常、高齢者向けの介護サービスをカバーする保険を指します。一方、"Caregiving Insurance System"はより広範で、高齢者だけでなく、障害者や疾病を持つ人々への介護をカバーする保険を含む可能性があります。したがって、話題が高齢者の介護に限定されている場合は"Elderly Care Insurance System"を、より広範な介護について話している場合は"Caregiving Insurance System"を使用することが一般的です。
回答
・nursing-care insurance system
・long-term care insurance system
介護保険制度はnursing-care insurance system/long-term care insurance systemで表現出来ます。
nursing-care は"看護、介護"
insurance は"保険、保険業、保険金"と言う意味を持ちます。
In Japan, there is a long-term care insurance system.
『日本では介護保険制度があります』
Learn how the nursing-care insurance system works to prepare for your future.
『介護保険制度の仕組みを学んで自分の将来に備えよう』
ご参考になれば幸いです。