Masayaさん
2023/04/13 22:00
服薬管理 を英語で教えて!
高齢となったので、「自分で服薬管理ができなくなった」と言いたいです、
回答
・Medication management
・Drug regimen management
・Medication adherence management
I've become older and I can no longer manage my medication by myself.
「年をとったので、自分自身での服薬管理ができなくなりました。」
薬物管理(Medication management)は、医師や薬剤師が患者の薬物療法を監督し、その適切な使用を確保するためのプロセスです。これには、薬物の選択、投与量の調整、副作用の監視、相互作用の確認などが含まれます。重症な病状の患者や高齢者、多くの薬を服用している患者などが対象になります。このプロセスは、効果的な治療結果を得るために重要であり、薬物誤用や不適切な使用を防ぐためにも必要です。
I've become elderly and I'm no longer able to manage my drug regimen on my own.
「高齢になったので、自分一人での薬の服用管理ができなくなりました。」
I need medication adherence management because I can't handle my medication routine myself due to aging.
私は年齢のせいで自分で薬の服用管理ができなくなったので、薬の服用管理が必要です。
Drug regimen managementは、患者が必要な薬物療法を正しく、効果的に管理できるようにすることを指します。これは、薬の種類、投与量、投与時間などを含みます。一方、"Medication adherence management"は、患者が指示通りに薬を服用し続けること、つまり、医師の指示に「従う」ことを確保するための戦略やプログラムを指します。この言葉は通常、患者が薬を定期的に服用することの重要性を強調する際に使用されます。
回答
・manage medicine
manage medicine
「服薬管理」は英語で「manage medicine」のように表現することができます。
「manage」は「~を管理する」、「medicine」は「薬」という意味があります。
例文
It's getting difficult to manage my medicine on my own.
(自分で服薬管理ができなくなった。)
服薬に関連する用語をいくつかご紹介します。
・pharmacy:薬局(イギリスでは「drugstore(ドラッグストア)」という言葉は、あまり使われていません。)
・prescription:処方箋
以上、ご参考になれば幸いです。