Beccaさん
2023/04/13 22:00
淡いピンク色 を英語で教えて!
学校で、先生に「桜の花びらは淡いピンク色に見えます」と言いたいです。
回答
・Pale pink
・Baby pink
・Soft pink
The petals of the cherry blossoms appear to be a pale pink color.
桜の花びらは淡いピンク色に見えます。
「ペールピンク」は、淡いピンク色を表す言葉で、優雅さや可憐さ、女性らしさを象徴します。清楚で落ち着いた雰囲気があり、春やバレンタインデー、女性向けの商品やイベント、結婚式など華やかで優雅なシチュエーションで使われることが多いです。また、インテリアやファッションでも使われ、柔らかく穏やかな印象を与えます。
The cherry blossom petals look like a baby pink color.
桜の花びらはベビーピンク色に見えます。
The petals of the cherry blossoms appear to be a soft pink color.
「桜の花びらは淡いピンク色に見えます。」
Baby pinkと"Soft pink"は色の説明でよく使われます。"Baby pink"は一般的に淡いピンク色を指し、特に赤ちゃんの衣類やアクセサリーに関連付けられています。"Soft pink"も同様に淡いピンク色を指しますが、こちらはより成熟した、落ち着いたイメージを持つことが多いです。例えば、インテリアやファッションで使われることが多いです。両方とも似た色合いを指しますが、使われる文脈やイメージが異なります。
回答
・pale pink
「淡い」は「pale 」と言います。「pale」は形容詞でCambridge Dictionaryには「A pale light or color is not bright or strong:(淡い光や色は、明るくも強くもありません。)」と解説があるのでご紹介します。
(例文)
She wore a pale blue hat.
(彼女は淡い青い帽子をかぶっていた。)
ご質問「桜の花びらは淡いピンク色に見えます」は以下が適訳と考えます。
(訳例)
Cherry blossom petals look pale pink.
(桜の花びらは淡いピンクに見えます。)
ご参考になれば幸いです。