Angelaさん
2023/04/13 22:00
大学三年生 を英語で教えて!
そろそろ将来が気になってくる頃ですね「大学三年生」は英語でなんというのですか?
回答
・Junior in college
・Third-year college student
・Upperclassman
英語では、「大学三年生」は junior in college と言います。
「Junior in college」は、大学の3年生を指す英語表現です。アメリカの大学制度では、4年制が一般的で、1年生をフレッシュマン、2年生をソフモア、3年生をジュニア、4年生をシニアと呼びます。シチュエーションとしては、自己紹介時や大学生活に関する話題で使用されます。また、コース選択やインターンシップの話題など、学業やキャリアに関連する場面でも使います。
英語では、「大学三年生」はよく「Third-year college student」と呼ばれます。
英語では、「大学三年生」はしばしば「upperclassman」と呼ばれます。
Third-year college studentは大学の3年生を特定の年次で指す具体的な表現です。一方、"upperclassman"は大学3年生または4年生を指す一般的な表現で、特定の年次を指さない場合に使用します。例えば、具体的な年次を尋ねる場合には「Are you a third-year college student?」と言い、年次を問わず上級生であることを尋ねる場合には「Are you an upperclassman?」と言います。
回答
・junior
「大学三年生」は「junior」と言います。
Cambridge Dictionaryには「a student in their third year of study at an American college or high school(アメリカの大学または高校で勉強している3年生の学生)」と解説があるのでご紹介します。
1年生は「Freshman」、2年生は「Sophomore」、4年生は「Senior」と呼びます。
序数も使えます。
(例文)
Third year university students start job hunting activities in the fall.
ご参考になれば幸いです。