Angelica

Angelicaさん

2023/04/13 22:00

大学一年生 を英語で教えて!

大学生の場合は、学年によって呼び名が決まっています、「1年生」は英語でなんというのですか?

0 4,743
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/23 00:00

回答

・Freshman
・First-year college student
・College newbie

英語では、大学の「1年生」は「freshman」と呼ばれます。

「Freshman in college」は、アメリカの大学の1年生を指す言葉です。主に大学生活の最初の年を過ごしている学生を指し、新入生、初心者というニュアンスが含まれます。この言葉は、学生が大学に入学したてで、まだ大学生活に慣れていないこと、新たな環境や友人に出会うなど新鮮な経験をすることを示す時に使われます。また、大学の4年制の年次を表すフレッシュマン、ソフモア、ジュニア、シニアのうちの最初のステップという意味合いも含まれています。

英語では、大学1年生を「First-year college student」と呼びます。

英語では、大学の「1年生」は「College newbie」と呼ばれます。

First-year college studentは客観的な表現で、大学の1年生を指す正式な言葉です。一方、"College newbie"はより口語的な表現で、大学の新入生や初心者を指します。"Newbie"は新しく何かを始めた人に対する一般的な表現で、経験が少ないことを強調します。したがって、"First-year college student"は公式の文脈でよく使われ、"College newbie"は友達との会話など、よりカジュアルな文脈で使われることが多いです。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/22 09:51

回答

・freshman

「大学一年生」は「freshman」と言います。Cambridge Dictionaryには「a student in their first year of study at an American college or high school(アメリカの大学または高校での最初の1年間の学生)」と解説があるのでご紹介します。

大学2年生は「sophomore」、3年生が「junior」、4年生が「seniour」となります。

序数を使っても良いです。

(例文)
I'm a second year university student.

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV4,743
シェア
ポスト