Yukinoさん
2023/04/13 22:00
前頭葉の衰え を英語で教えて!
前頭葉が衰えると感情のコントロールができなくなります、と英語でなんと言いますか?
回答
・the deterioration of the frontal lobe
・the degeneration of the frontal lobe
1. the deterioration of the frontal lobe
前頭葉の衰え(名詞)
The deterioration of the frontal lobe disables emotional control.
前頭葉の劣化は感情コントロールを無効にします。
ここでの「deterioration = 衰え」は名詞として使われているので、そうではなく質問の文章通りに動詞の「to deteriorate = が衰える」を訳した例文を以下に記載します。
People start to lose control of their emotions as the frontal lobe of the brain deteriorates.
脳の前頭葉が衰えると感情のコントロール能力を失います。
「as + 主語 + 動詞」=「主語が動詞をするにつれて、主語が動詞をすると」
2. the degeneration of the frontal lobe
前頭葉の衰え(名詞)
The degeneration of the front lobe of the brain causes people a loss of memory.
脳の前頭葉が衰えるは記憶力の低下を引き起こします。
ここでも「degeneration = 衰え」と名詞で表現しているので、以下に動詞として使用した例を記載します。
When the condition of the brain's frontal lobe starts to degenerate, it can become difficult to regulate emotions.
前頭葉の状態が衰え始めると、感情をコントロールするのが難しくなります。