wataru

wataruさん

2024/09/26 00:00

前頭部 を英語で教えて!

最近髪が薄くなってきたので、「最近前頭部が気になり始めたんだよ」と言いたいです。

0 271
Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/11 09:52

回答

・The front of the head
・The forehead

"the front of the head"は、文字通り「頭の前側」を指すカジュアルな表現です。おでこや髪の生え際あたりを含む、顔より上の部分をざっくり示したい時に便利。「頭の前の方をぶつけちゃった」のように、医学的な正確さより、日常会話で場所を伝えたい時にピッタリです。

I've started to get a little concerned about the front of my head lately.
最近、前頭部が少し気になり始めたんだ。

ちなみに、"The forehead"は単なる「額」ではなく、「(あの)おでこ」というニュアンスで使われます。相手も知っている特徴的なおでこや、文脈上「例のおでこ」と特定できる時に"The"を付けます。例えば、おでこが広い人の話をしている時に「彼の"The forehead"は本当に印象的だよね」のように、少しユーモラスに強調したい場面で使えますよ。

My forehead is starting to look a little bigger these days.
最近、おでこが少し広くなってきた気がするんだ。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/21 19:34

回答

・the front of the head
・the front part of the scalp

1. the front of the head
前頭部

head は「頭」、front は「前面」を意味し、合わせて「前頭部」をシンプルに表します。

I've started to worry about the front of my head recently.
最近前頭部が気になり始めたんだよ。

2. the front part of the scalp
前頭部

scalp は「頭皮」を意味し、髪についてよりストレートに言及しています。

Lately, I've started to worry about the front part of my scalp.
最近前頭部が気になり始めたんだよ。

役に立った
PV271
シェア
ポスト