kodama

kodamaさん

kodamaさん

食事をする時は箸を使う を英語で教えて!

2023/04/13 22:00

外国人にナイフとフォークを使わないことに驚かれたので、「食事をする時は箸を使うんです」と言いたいです。

rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/22 00:00

回答

・Use chopsticks when eating.
・Eat with chopsticks.
・Dine with chopsticks.

We use chopsticks when eating.
食事をする時は箸を使うんです。

「Use chopsticks when eating」は「食事の時には箸を使いなさい」という意味です。主に、アジア料理を食べる際や、箸の使い方を習っている場合に使われます。また、この文は命令形を用いているため、子供や箸のマナーを知らない人に対して、箸を使うように指導する際にも使えます。箸を使うことで、食文化への理解や尊重を示すこともできます。

We actually eat with chopsticks instead of a knife and fork.
実は、ナイフとフォークではなく、箸で食事をするんです。

I usually dine with chopsticks, not with a knife and fork.
私は普段、ナイフやフォークではなく、箸で食事をします。

"Eat with chopsticks"は一般的な食事やカジュアルな状況で使われます。例えば、家でラーメンを食べるときや友人と寿司を食べるときなどに使います。一方、"Dine with chopsticks"はよりフォーマルな食事の状況で使われます。例えば、ビジネスディナーや高級な日本料理店での食事などに使われます。"Dine"は一般的に"eat"よりもフォーマルなニュアンスを持ちます。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/18 23:40

回答

・I use chopsticks when I eat

英語で「食事をする時は箸を使う」は "I use chopsticks when I eat" と表現できます。

use(ユーズ)は
「使う」という意味です。
chopsticks(チョップスティックス)は
「箸」という意味です。
when I eat(ウェン アイ イート)は
「食事をする時」という意味です。

例文としては
「In my culture, we usually use chopsticks when we eat.」
(意味:私の文化では、食事をするときに普通箸を使います。)

このように言うことができます。

0 976
役に立った
PV976
シェア
ツイート