naruhiro.Kさん
2023/04/13 22:00
食べ放題 を英語で教えて!
日本では、食べ放題のことを「ヴァイキング」や「ビュッフェ」ということがあります。「食べ放題」は英語でなんというのですか?
回答
・All-you-can-eat
・Buffet-style
・Eat till you drop
英語では、「食べ放題」を通常「all-you-can-eat」と言います。
「All-you-can-eat」は、「食べ放題」という意味の英語表現です。レストランやビュッフェで特定の価格を支払うと、制限なく食事を楽しむことができるというサービスを指します。特定のメニューだけでなく、各種メニューを好きなだけ食べることができる場合もあります。ただし、無駄食いを防ぐために、食べ残しは追加料金が発生する場合があるため注意が必要です。また、時間制限があることも多いです。シチュエーションとしては、友人との食事や、大勢での宴会、食事がメインのイベントなどに使えます。
英語では、「食べ放題」は「All-you-can-eat」または「Buffet-style」と表現されます。
英語では、「食べ放題」を Eat till you dropと言います。
"Buffet-style"は食事の形式を指し、多種多様な料理が一度に提供され、客が自分で選んで取るスタイルを指します。主にレストランやパーティーで使われます。一方、"Eat till you drop"は直訳すると「倒れるまで食べる」で、大量に食べることや食べ過ぎることを表すフレーズです。この表現は一般的にジョークや誇張表現として使われ、特定の食事形式を指すわけではありません。
回答
・all-you-can-eat
・buffet
英語で「食べ放題」は "all-you-can-eat" と表現できます。
all-you-can-eat(オール ユー キャン イート)は
「食べ放題」という意味です。
また、"buffet"(ブッフェ)も英語で食べ放題スタイルのレストランを指す言葉です。
例文としては
「Let's go to the all-you-can-eat sushi restaurant tonight.」
(意味:今夜、食べ放題の寿司レストランに行こう。)
または、
「The buffet offers a wide variety of dishes.」
(意味:ビュッフェでは様々な料理が提供されています。)
このように言うことができます。