Moritaさん
2023/04/13 22:00
縦書き、横書き を英語で教えて!
最近は日本語でも横書きの本が増えてきたけど、横書きは少し読みにくいので「横書きよりも縦書きの方が読みやすい」と言いたいです。
回答
・Vertical and horizontal writing
・Portrait and landscape orientation
・Writing in columns and Writing in rows
I find vertical writing easier to read than horizontal writing.
「横書きよりも縦書きの方が読みやすいと感じます。」
「縦書き」と「横書き」は、文字を記す方向の違いを表します。縦書きは伝統的な日本文化で、上から下へ、右から左へと文字を書くスタイルです。一方、横書きは左から右へと文字を書くスタイルで、主に欧米で使われています。日本では、新聞や小説は縦書き、学校の教科書やビジネス文書は横書きが一般的です。横書きはパソコンなどで文章を書く際によく用いられ、縦書きは伝統的な美しさを求める場合や、書道などに使われます。
I find it easier to read in portrait orientation than in landscape orientation.
「横書きよりも縦書きの方が読みやすいと感じます。」
Writing in columns is easier to read than writing in rows.
縦書きは横書きよりも読みやすいです。
"Portrait and landscape orientation"は主に印刷やデジタルメディアのレイアウトを指す表現です。ポートレート(縦)は長い文章やリストを表示するのに適していますが、ランドスケープ(横)は視覚的な情報(図表や写真)を表示するのに適しています。一方、"writing in columns"と"writing in rows"は、情報の整理や表示の仕方を示します。列で書くとは、新聞や表などで情報を縦に並べることを意味します。行で書くとは、通常の文章やリストのように情報を横に並べることを意味します。
回答
・vertical writing
・horizontal writing
「縦書き、横書き」は英語では vertical writing(縦書き)や horizontal writing(横書き)などで表現することができます。
Recently, more and more Japanese books horizontal writing, but I personally find it easier to read vertical writing than horizontal writing.
(最近は日本語でも横書きの本が増えてきたけど、個人的には横書きよりも縦書きの方が読みやすい。)
ご参考にしていただければ幸いです。