wakana

wakanaさん

2023/04/13 22:00

健康オタク を英語で教えて!

友人がサプリばかり飲んでいるので、「健康オタクだわね」と言いたいです。

0 308
ayakandydy

ayakandydyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/24 07:08

回答

・health nut
・health conscious

こんにちは。
ご質問いただいた「健康オタク」は英語で上記のように表現できます。

She has been taking many nutritional supplements lately. So she is a health nut.
彼女は最近サプリメントばかり飲んでいる。健康オタクだね。

「nut」は「木の実、ナッツ」ですが、他に「(良い意味で)オタク/マニア」とも言います。

「geek」や「freak」も「オタク/マニア」を意味しますが、少し失礼な表現になりますので使わない方が無難です。

She has been taking a lot of dietary supplements. She is very health conscious.
彼女は栄養サプリをたくさん飲んでいる。とても健康意識が高い。

「conscious」で「意識して」の意味で、
「health conscious」も「健康意識が高い」と言えるフレーズになります。

ぜひ使ってみてください。参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV308
シェア
ポスト