kapiさん
2023/04/13 22:00
英語の字幕で見る を英語で教えて!
Netflixで映画を観る時に「英語の字幕で見ることにしている」と言いますが、これは英語で何と言うのですか?
回答
・Watch it with English subtitles
・View it with English subtitles.
・Experience it with English subtitles.
I always watch it with English subtitles on Netflix.
「私はいつもNetflixで英語の字幕で見ることにしている。」
「Watch it with English subtitles」という表現は、映画やドラマ、ビデオなどを見るときに英語の字幕をつけて視聴することを勧める際に使います。特に、英語を学びたい人や、言語が理解できない人に対して使われます。また、音声だけでは理解が難しい場合や、発音を正確に聞き取りたい時にも使えます。この表現は、視覚的にも情報を得られるため、理解度を高めることができます。
I always watch movies on Netflix with English subtitles.
「僕はネットフリックスで映画を見るときはいつも英語の字幕で見ることにしているよ。」
I always watch movies on Netflix with English subtitles.
私はいつもNetflixで映画を観るとき、英語の字幕で見ることにしています。
"View it with English subtitles"は、映画やテレビ番組などの視覚メディアを見る際に使われます。一方、"Experience it with English subtitles"は、より没入型のエンターテイメント体験を指します。例えば、ライブパフォーマンスやインタラクティブな映画などで使われます。"Experience"は、単に見るだけでなく、感情的な反応や感じ方を含む、より深いレベルのエンゲージメントを指します。
回答
・with English subtitles
with English subtitles
「英語の字幕で見る」は英語で「with English subtitles」を使って表現することができます。
「字幕」は「subtitle」、どの言語の字幕で見るのか、というのは「with」を使って表すことができます。
たとえば、「with Japanese subtitles(日本語字幕付き)」などです。
例文
I try to watch movie with English subtitles.
(英語の字幕で見ることにしている。)
以上、ご参考になれば幸いです。