Tomoka

Tomokaさん

2023/04/13 22:00

ぶっ倒れた を英語で教えて!

「疲れ果ててぶっ倒れてたよ・・。」と英語で言いたいです。

0 275
ayakandydy

ayakandydyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/24 08:51

回答

・so exhausted that I couldn't move
・collased on my bed

こんにちは。
ご質問いただいた「ぶっ倒れた 」は英語で上記のように表現できます。

I was so exhausted yestesday that I couldn't move.
昨日は疲れすぎてぶっ倒れてた。

直訳すると「so exhausted that I couldn't move」は「疲れすぎて動くことができなかった」となり、「疲労で倒れる」と言えます。

I was moving around all day yesterday so I collapsed on my bed after that.
昨日は一日中動き回ってて、その後は疲れ果ててぶっ倒れてた。

「collape on bed」で「(疲れて)ベットに倒れ込む」と言い、そのまま「疲れて(ベッドに)ぶっ倒れる」とのニュアンスで使えます。

ぜひ使ってみて下さい。参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV275
シェア
ポスト