Tomokaさん
2023/04/13 22:00
ぶっ倒れた を英語で教えて!
「疲れ果ててぶっ倒れてたよ・・。」と英語で言いたいです。
回答
・so exhausted that I couldn't move
・collased on my bed
こんにちは。
ご質問いただいた「ぶっ倒れた 」は英語で上記のように表現できます。
I was so exhausted yestesday that I couldn't move.
昨日は疲れすぎてぶっ倒れてた。
直訳すると「so exhausted that I couldn't move」は「疲れすぎて動くことができなかった」となり、「疲労で倒れる」と言えます。
I was moving around all day yesterday so I collapsed on my bed after that.
昨日は一日中動き回ってて、その後は疲れ果ててぶっ倒れてた。
「collape on bed」で「(疲れて)ベットに倒れ込む」と言い、そのまま「疲れて(ベッドに)ぶっ倒れる」とのニュアンスで使えます。
ぜひ使ってみて下さい。参考になれば嬉しいです!