
takakoさん
2024/12/19 10:00
倒れた人は呼吸をしていないみたい を英語で教えて!
銃声が聞こえたと思ったら、男の人が倒れたので、「倒れた人は呼吸をしていないみたい」と言いたいです。
回答
・It looks like the person who collapsed doesn't breathe.
「倒れた人は呼吸をしていないみたい。」は、上記のように表せます。
it looks like 〜 は「〜みたい」「〜らしい」などの意味を表す表現ですが、こちらは「目で見た情報から出る感想」になるので、客観的なニュアンスが強めな表現になります。
collapse は「倒れる」という意味を表す動詞ですが「崩壊する」「崩れる」などの意味も表現できます。
例文
It looks like the person who collapsed doesn't breathe. The ambulance hasn't arrived yet.
倒れた人は呼吸をしていないみたい。救急車はまだ来てない。
※ambulance は「救急車」という意味を表す名詞ですが、動詞として「救急車で運ぶ」という意味で使われることもあります。

質問ランキング

質問ランキング