DIKI

DIKIさん

2024/08/28 00:00

深呼吸をしなさい を英語で教えて!

Take a deep breath以外で冷静さを取り戻す時に使えるフレーズを知りたいです。

0 216
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/07 11:53

回答

・Take a deep breath.
・Breathe in, breathe out.

「深呼吸して」という直訳だけでなく、「落ち着いて」「一息ついて」というニュアンスで使います。

相手が緊張している時、パニックになっている時、または大きな決断や挑戦の前に「まあ、落ち着いて行こうよ!」と声をかけるようなシチュエーションにぴったりです。

Just take a moment.
少し時間をおいて。

Let's just take a step back.
一歩引いて考えてみよう。

Calm down.
落ち着いて。

Relax.
リラックスして。

Just breathe.
深呼吸して。

Count to ten.
10数えて。

Easy does it.
落ち着いて、ゆっくりね。

ちなみに、「Breathe in, breathe out.」は「息を吸って、吐いて」という直訳通り、緊張したりパニックになったりしている相手に「落ち着いて」「深呼吸して」と優しく声をかける時にぴったりのフレーズだよ。ヨガや瞑想の場面でもよく使われるんだ。

Okay, just breathe in, breathe out. You've got this.
大丈夫、息を吸って、吐いて。君ならできるよ。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/22 23:46

回答

・Breathe deeply.
・Catch your breath.

1. Breathe deeply.
深呼吸をしなさい。

breathe は「ブリーズ」と読み、「呼吸する」という意味の動詞です。deeply は「深く」で、合わせて「深く呼吸をする」となり、「深呼吸をする」のニュアンスを表せます。

Breathe deeply, and stay calm.
深呼吸をしなさい。そして落ち着きなさい。

ちなみに breath と e を取ると「ブレス」という読み方になり、「一息」や「呼吸をすること」という名詞になるので気をつけましょう。

2. Catch your breath.
呼吸を整えなさい。

直訳すると「息をつかまえる」ですが、一息つくときに使う表現です。

Take a moment to catch your breath.
ちょっと呼吸を整えなさい。

take a moment : 時間を取る
「呼吸を整えるのに少し時間を取って」という意味で、「深呼吸をして」のニュアンスを表せます。

役に立った
PV216
シェア
ポスト