toshimitsu

toshimitsuさん

toshimitsuさん

深呼吸する を英語で教えて!

2022/09/26 10:00

仕事相手から失礼なことを言われ、カっとなったので、「大きく深呼吸をしました。」と言いたいです。

Ryo

Ryoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/28 00:00

回答

・Take a deep breath.
・Inhale deeply.
・Draw in a long breath.

I had to take a deep breath after a colleague made a rude remark to me.
同僚から失礼なことを言われた後、大きく深呼吸をしなければなりませんでした。

「Take a deep breath.」は、「深呼吸して」という意味で、主にネガティブな感情やストレスが高まった時に、相手の気持ちを落ち着け、リラックスさせるために使われます。また、何か新しいことを始める前に、集中力を高めるためや、冷静さを取り戻すためにも用いられるフレーズです。体調が悪い時や、運動前のウォーミングアップなどにも適用できます。

I had to inhale deeply after my colleague made a rude comment.
同僚から失礼なことを言われた後、大きく深呼吸をしなければならなかった。

I drew in a long breath after my colleague said something rude to me.
同僚が失礼なことを言った後、私は大きく深呼吸しました。

Inhale deeply は一般的な表現で、リラクゼーションのテクニックや運動、瞑想、医療的な状況など、様々な状況で使われます。一方、"Draw in a long breath" はより描写的な表現で、物語や詩などの文学的なコンテクストでよく使われます。特定の感情や体験を強調するための表現として使用されることが多く、ストレスや恐怖などからリリースするため、または重要な瞬間に集中するために長い呼吸をする様子を表すのに使われます。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/19 09:32

回答

・Take a deep breath.

深呼吸するはTake a deep breath/で表現出来ます。

deep breathは"深い息"take で"取る、つかむ"という意味を持ちます。

I took a deep breath because my business partner was rude to me and I was ticked off.
『仕事相手から失礼なことを言われ、カっとなったので、大きく深呼吸をしました』

I took a deep breath and let the tension dissipate.
『深呼吸をして緊張を紛らわした』

ご参考になれば幸いです。

0 244
役に立った
PV244
シェア
ツイート