sara

saraさん

2025/07/09 10:00

深呼吸して を英語で教えて!

緊張したり、動揺したりしている人に対して、リラックスを促すために「深呼吸して」と英語で言いたいです。

0 326
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/02/20 14:37

回答

・Take a deep breath.
・Breathe deeply.

「深呼吸して」が直訳ですが、「まあ落ち着いて」「一息ついて」というニュアンスでよく使われます。

相手が緊張・興奮・パニックになっている時や、大事なことをする前に「リラックスしてね」と声をかける感じで使えます。文字通り呼吸を促すだけでなく、気持ちを落ち着かせるための優しい一言です。

Okay, just take a deep breath. Everything is going to be alright.
大丈夫だから、まずは深呼吸して。

ちなみに、"Breathe deeply." は「深呼吸して」という意味。緊張してる時やパニックになりそうな時に「落ち着いて」と声をかける感じで使えます。ヨガや瞑想の指示はもちろん、大事なプレゼン前の同僚に「リラックスしてね」と励ます一言にもぴったりですよ。

Okay, just take a moment and breathe deeply.
大丈夫、少し時間をおいて深呼吸して。

Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/12 02:59

回答

・Take a deep breath.

1. Take a deep breath.
深呼吸して。

緊張をほぐしたい時に最もよく使われる自然でやさしい表現です。
take : 取る、する(動詞)
a deep breath : 深呼吸
・ deep は「深い」という形容詞、breath は「ブレス」と読み、「呼吸」を意味する名詞です。

A : I’m really nervous about the test.
テストが本当に緊張するよ。
B : Take a deep breath. You’ll do fine.
深呼吸して。きっとうまくいくよ。

nervous : 緊張する(形容詞)

2. Breathe deeply.
深呼吸して。

こちらは少し少し丁寧さが増し、医療や瞑想などの文脈でもよく使われます。

breathe : 呼吸する(動詞)
・「ブリーズ」と読みます。 breath との発音の違いに気をつけましょう。

deeply : 深く(副詞)

A : I’m starting to panic.
パニックになりそう。
B : Breathe deeply. Focus on your breath.
深く呼吸して。呼吸に集中して。

focus on : 集中する

役に立った
PV326
シェア
ポスト