Zen

Zenさん

2023/04/03 10:00

創意工夫 を英語で教えて!

趣味で作った木工作品展が素晴らしかったので、「どの作品も創意工夫がある」と言いたいです。

0 582
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/14 00:00

回答

・Inventive creativity
・Creative innovation
・Ingenious Design

Every piece at the woodworking exhibition shows great inventive creativity.
木工作品展の全ての作品には素晴らしい創意工夫が見られます。

「Inventive creativity」は「創造的な発明力」や「革新的な創造力」を指す英語表現です。新しいアイデアや独自の解決策を生み出す能力、未知の領域に挑戦し、新たな価値を創造する力を評価する際に使います。特に、デザインやアート、科学研究、ビジネス戦略など、新しい視点や手法が求められる場面でよく用いられます。また、個々の才能や能力を評価する際、特に革新的で独創性に富んだアイデアをもつ人に対して使われることもあります。

Every piece in your woodworking exhibition showed creative innovation.
あなたの木工作品展の各作品には創意工夫が見られました。

Every piece at the woodworking exhibition was an example of ingenious design.
この木工作品展で展示されていた全ての作品は、創意工夫が施された設計の例だった。

"Creative innovation"は、新しいアイデアやコンセプトを開発し、それを実用的な形に変えるプロセスを指す言葉です。例えば、新しい技術や商品の開発、新しいビジネスモデルの創造などに使います。

一方、"Ingenious design"は、特に独創的で賢明な設計や計画を指す言葉です。これは、ユニークな機能を持つ製品や、効率的なシステム設計などに使います。

つまり、"creative innovation"は新しいアイデアの創出とその実現に焦点を当て、"ingenious design"は設計の優れたアイデアや解決策に焦点を当てると言えます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/10 04:51

回答

・imagination
・inventiveness

「創意工夫」は英語では imagination や inventiveness などで表現することができると思います。

It’s wonderful. Every work is imaginative.
(素晴らしい。どの作品も創意工夫がある。)

This is just a draft, so I’m going to use my inventiveness to complete it.
(これはただのたたき台なので、これから創意工夫を凝らして完成させます。)
※ draft(たたき台、下書き、など)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV582
シェア
ポスト