Hayato

Hayatoさん

2023/04/03 10:00

屈伸運動 を英語で教えて!

準備運動をしたいので、「まずは屈伸運動から」と言いたいです。

0 375
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/08 15:33

回答

・Stretching exercises
・Bend and stretch exercises
・Warm-up exercises

Let's start with some stretching exercises.
まずは屈伸運動から始めましょう。

Stretching exercises(ストレッチ運動)は筋肉や関節の柔軟性を高めるための運動です。日常の運動前後のウォームアップやクールダウン、デスクワーク中のリフレッシュ、またはリラクゼーション目的で使われます。例えば、朝の目覚め、長時間の座り仕事、運動後の筋肉ケアに適しています。身体の緊張をほぐし、血行を促進することで、疲労の軽減や怪我の予防にも役立ちます。また、日常的に行うことで身体の柔軟性が向上し、全体的な健康と動きやすさも改善されます。

Let's start with some bend and stretch exercises first.
まずは屈伸運動から始めましょう。

Let's start with some leg stretches.
まずは屈伸運動から始めましょう。

「Bend and stretch exercises」は、具体的な動作を示し、体を曲げ延ばすストレッチを表します。日常的には、柔軟性の向上やリラックスの目的で使われます。「Warm-up exercises」は、運動前に体を温めるための包括的な準備運動を指し、軽い有酸素運動や全身を利用したエクササイズが含まれます。スポーツや激しい運動の前に怪我を防ぐために行われることが多いです。日常会話では、特定の動作を強調するなら「bend and stretch」、準備運動全体なら「warm-up」と使い分けます。

MCrew

MCrewさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/28 01:14

回答

・to bend one's knees
・to squat down and stand up

1. to bend one's knees
屈伸運動する、膝を曲げる


As a warm up, bend your knees first and stand up.
準備運動として、まず屈伸しましょう。

Please bend your knee slowly and touch your toes.
準備運動として、膝をゆっくり曲げ足先を触りましょう。

It's very important to bend your knees when you lift something heavy.
重い物を持ち上げる時はしゃがむのがとても重要です。

※日本語で「屈伸する」というと必ず「膝を曲げてしゃがみまた立ち上がる動作の連続的行為」とすぐ認識されますが、英語では体のどの部分をどのように「bend = 曲げる」か具体的に記述する必要があります。

2. to squat down and stand up
屈伸する(直訳:しゃがんで立ち上がる)


First of all, as a warm up, squat down and stand up, and repeat this for a couple of times.
まずは準備運動として、屈伸運動をしましょう。(直訳:しゃがんで立つのを何回か繰り返しましょう。)
to squat down:しゃがむ、スクワット

役に立った
PV375
シェア
ポスト