SAERIさん
2023/04/03 10:00
挨拶 を英語で教えて!
英語がどれくらい話せるのか聞かれたので、「挨拶程度」と言いたいです。
回答
・Greeting
・Saying hello
・How's it going?
I can only speak enough English to greet someone.
私は英語で挨拶する程度しか話せません。
「Greeting」は、英語で「挨拶」を意味します。出会った時、別れる時、電話やメールの開始時など、人とコミュニケーションをとる際の最初に行う言葉や行動です。朝には「Good morning」、昼には「Good afternoon」、夜には「Good evening」など、時間によって使う言葉が変わります。また、「Hello」や「Hi」は一般的にどの時間でも使えます。ビジネスでは「Dear」を使った形式的な挨拶もあります。シチュエーションや相手との関係性により、適切な挨拶を選ぶことが大切です。
I can only say hello and a few other things in English.
「英語では挨拶程度しか言えないんです。」
How's it going? I can only speak basic greetings in English.
「How's it going? 私は英語で基本的な挨拶程度しか話せません。」
Saying helloは一般的な挨拶で、新しい出会いや会話を始める時に使います。一方、How's it going?は相手の状態や気持ちを尋ねる際に使います。これは友人や知人とのカジュアルな会話でよく使われ、具体的な返答を期待するよりは、会話を始めるためのフレーズとして使われます。
回答
・Greetings
・Hello
・How do you do?
I can only speak English to the extent of greetings.
私は英語を挨拶程度しか話せません。
「Greetings」は、英語で「挨拶」を意味します。特定の時間帯に対応する挨拶(例:Good morning)や特定の状況に対応する挨拶(例:Nice to meet you)など、様々な形で使われます。また、「Greetings」自体も一種の挨拶表現で、フォーマルな文書やスピーチの冒頭で使われることが多いです。「Greetings」は相手を尊重し、友好的な関係を築くための重要なコミュニケーションツールであり、場の雰囲気を和ませる効果もあります。
I can only speak enough English to say hello.
私は英語で挨拶をする程度しか話せません。
How do you do? is the extent of my English.
挨拶程度の英語しか話せません。
「Hello」は非常に一般的な挨拶で、どのような状況でも使うことができます。対して、「How do you do?」はより正式な状況や初対面の人と会ったときに使います。また、一度しか尋ねない習慣があり、それ以降は「How are you?」などと言います。つまり、「Hello」はよりカジュアルで広範に使用され、「How do you do?」はよりフォーマルなシチュエーションで使われます。
回答
・Greeting
挨拶は英語で Greeting です。
ただし今回の質問者様のケースですと 「まぁ、ペラペラとは言わないけどあいさつ程度ならまぁなんとかなるかなぁ」ということだと思います。
それでしたら英語で Well,,, I'm not perfect but I can speak a little bit.
ということができます。
直訳すると「まあ、完璧ってわけではないんだけども、少しだけなら話せるよ」といった意味です。
I can't speak English や No English!! よりもずっとポジティブな響きです。
参考になれば幸いです(^^)