dora

doraさん

2023/04/03 10:00

たちまち を英語で教えて!

急に空が曇ってきたので、「そう思ったら、たちまち雨が降ってきた」と言いたいです。

0 545
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/04 00:00

回答

・In a flash
・In an instant
・In the blink of an eye

Just as I thought the sky was getting cloudy, it started raining in a flash.
空が曇ってきたと思ったら、たちまち雨が降ってきました。

「In a flash」は、「一瞬で」、「すぐに」、「速やかに」といった意味を持つ英語の成句です。何かが非常に速い速度で起こる、または完了することを表現するときに使います。雷が光るような速さで何かが起こることを想像するとわかりやすいでしょう。たとえば、「彼は一瞬で答えを思いついた」は英語で「He came up with the answer in a flash」と表現できます。

No sooner had I thought that the sky was getting cloudy than it started to rain in an instant.
そう思ったら、たちまち雨が降ってきた。

Before I knew it, the sky clouded over and it started raining in the blink of an eye.
気がついたら空が曇って、あっという間に雨が降ってきました。

In an instantとIn the blink of an eyeはどちらも「あっという間に」という意味で、非常に短い時間を表す表現です。しかし、In the blink of an eyeは一瞬の出来事を強調する際に使われ、特に予期しない、驚くべき変化や事態を表すのに適しています。一方、In an instantは一般的に速さや即時性を表すために使われ、特定の瞬間や一瞬の出来事を指すのによく使用されます。

Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/10 00:00

回答

・In an instant
・Right away
・In a flash

No sooner had I thought that the sky was getting cloudy, than it began to rain in an instant.
空が曇ってきたなと思ったら、たちまち雨が降り始めました。

「In an instant」は「一瞬で」「すぐに」というニュアンスで、急に何かが変わる、起こるという状況でよく使われます。例えば、「彼の人生は一瞬で変わった」を英語で表現すると「His life changed in an instant」となります。また、「ある瞬間まで何もなかったのに、次の瞬間には〜が起こった」という意味でも使われます。

As soon as I thought it, it started raining right away.
そう思ったら、すぐに雨が降ってきた。

Before I knew it, the sky clouded over and it started raining in a flash.
ほんの一瞬で空が曇って、雨が降り始めた。

"Right away"は「すぐに」や「直ぐに」という意味で、何かの作業やタスクをすぐに開始したり、要求にすぐに応えることを示すのに使います。一方、"In a flash"は「一瞬で」や「すばやく」という意味で、何かが非常に速く行われることを表すのに使います。つまり、"Right away"は行動の開始の速さを、"In a flash"は行動の完了の速さを強調します。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/09 10:02

回答

・in a moment

「たちまち」の英訳は辞書で「immediately、forthwith、straightaway、now、instantly」などが紹介されています。
「in a moment」も「たちまち」という意味があるのでこれを使いましょう。

ご質問をアレンジして「急に空が曇ってきたと思ったら、たちまち雨が降ってきた」として訳すると以下が適訳と考えます。

(訳例)
Just when I thought the sky had suddenly turned cloudy, it started to rain in a moment.
(空が急に曇ったと思ったら、たちまち雨が降り出した。)

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV545
シェア
ポスト