koideさん
2023/02/13 10:00
話がある を英語で教えて!
人を呼び出す時に「話がある」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・I have something to talk about.
・I have something to discuss.
・I have something on my mind.
I need to talk to you. I have something to talk about.
「話があるんだ。君と話さないといけない。」
「I have something to talk about」は、「話したいことがある」という意味です。 このフレーズは、あなたが他の人と何か特定のトピックや問題について話し合いたいときに使います。緊急性や重要性は特に示さないので、日常会話やビジネスの場でも使用できます。ただし、何を話すかは明らかにしていないので、相手によっては予測不可能な状況になることもあるため、使うタイミングや相手を選ぶ必要があります。
I have something to discuss. Could you spare a moment?
「話があるんだけど、ちょっと時間取ってもらえる?」
I need to talk to you, I have something on my mind.
「話があるんだ、何か頭に引っかかってることがあるから」
"I have something to discuss"は具体的な話題や問題について話し合いたいときに使います。ビジネスやフォーマルな状況でよく使われます。一方、"I have something on my mind"は、何か考えていることや悩んでいることがあるときに使い、よりパーソナルな感情や心配事を表現します。カジュアルな状況や親しい人との会話でよく使われます。
回答
・I have something to tell you.
会社の上役から言われたらドキッとしそうですね。「話がある」はいくつか表現が有りそうです。
(訳例)
I have something to tell you.
(あなたに伝えたいことがある。)
Can I speak with you.
(あなたと話してもいいですか。)
I want to say something to you.
(ひと言言っておきたいのだが。)
Can I chat with you?
(今話せる?)
Can we have some conversations.
(会話をしてもいいですか。)
May I borrow your time?
(お時間をお借りしてもよろしいですか?)
ご参考になれば幸いです。