fukuoka

fukuokaさん

fukuokaさん

侮れない を英語で教えて!

2023/02/13 10:00

学校で、友達に「試験問題の最後は、毎回侮れない」と言いたいです。

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/08 00:00

回答

・Not to be underestimated
・Not to be taken lightly.
・Don't count it out.

The last question on the exam is not to be underestimated, it's always tricky.
「試験問題の最後は侮れないよ、いつも難しいから。」

「Not to be underestimated」は、「侮ってはならない」や「甘く見てはいけない」という意味を持つ英語のフレーズです。このフレーズは、ある人や物事の能力や価値を低く見積もってはいけないと警告する際に使われます。特に、見た目や一見しただけでは理解しきれない深い価値や潜在能力を持つ人や物事に対して用いられます。例えば、「彼は静かな性格だが、そのアイディアは侮れない」や、「このチームは新設されたばかりだが、侮ってはいけない」といった具体的な状況で使用します。

The last question on the test is not to be taken lightly, every time.
「テストの最後の問題は、毎回侮れないんだよ。」

Don't count out the last problem on the test, it always proves to be challenging.
試験問題の最後を侮ってはいけません、いつもそれは難題となります。

"Not to be taken lightly"は、何かが重要で注意が必要であることを強調する場合に使われます。例えば、危険な状況や難しい決定など、軽視すべきではない状況で用いられます。一方、"Don't count it out"は、何かがまだ可能性として存在し、完全に無視や排除すべきではないという意味で使われます。例えば、競争の結果や未解決の問題について話す際に使われることが多いです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/24 06:26

回答

・formidable
・can't underestimate

「侮れない」は英語では formidable や can't underestimate などを使って表現することができます。

The end of the exam question,it is formidable every time.
(試験問題の最後は、毎回侮れない。)

The challenger this time is unknown, but you can't underestimate it. Please be careful.
(今度の挑戦者は無名だが、侮れないぞ。気をつけてくれ。)
※ unknown(無名の、不明の、など)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 487
役に立った
PV487
シェア
ツイート