Rothy

Rothyさん

2023/02/13 10:00

肌がたるんできた を英語で教えて!

エステで、エステシャンに「肌がたるんできたのが悩みです」と言いたいです。

0 408
rstranslator

rstranslatorさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/07 00:00

回答

・My skin is starting to sag.
・My skin is beginning to lose its elasticity.
・My skin is showing signs of aging.

My skin is starting to sag and it's bothering me.
「私の肌がたるんできて、それが悩みなんです。」

「My skin is starting to sag.」は、「私の肌がたるみ始めている」という意味です。主に老化や急激な体重減少などによって肌のハリや弾力が失われ、たるみが出てきたときに使います。自分の外見や健康状態に対する不安や悩み、落ち込みを表すのに使われます。また、友人や家族、美容師などに対して、自身の肌の状態を説明するときにも用いられます。

I'm worried because my skin is beginning to lose its elasticity.
私の肌が弾力を失い始めているのが心配なんです。

My skin is showing signs of aging, it's starting to sag and it really bothers me.
私の肌は老化の兆候を見せていて、たるみ始めているのが本当に悩みです。

"My skin is beginning to lose its elasticity."は肌が弾力を失い始めたことに焦点を当てています。つまり、細かなしわやたるみなどが現れ始めたことを具体的に指摘しています。一方、"My skin is showing signs of aging."は、肌の老化全般を指しています。これは、色素沈着、乾燥、テクスチャーの変化を含みます。したがって、前者は肌の特定の問題について話しているのに対し、後者はより一般的な肌の変化について言及しています。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/13 12:15

回答

・Skin is sagging.
・flabby cheeks

肌がたるんできた はSkin is sagging./flabby cheeksで表現出来ます。

sagは"下がる、たわむ、たるむ、張りをなくす、垂れ下がる"
flabby は"ゆるんだ、たるんだ、締まりがない、意志の弱い"と言う意味を持ちます。

I have a problem with sagging skin as I get older.
『年を取って肌がたるんできたのが悩みです』

I have flabby cheeks and I'm going to do facial exercises every day.
『肌がたるんできたので顔のエクササイズを毎日しようと思う』

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV408
シェア
ポスト