Regina

Reginaさん

Reginaさん

背びれ を英語で教えて!

2023/02/13 10:00

魚の背中のひれを指す時に「背びれ」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/07 00:00

回答

・Dorsal fin
・Back fin
・Top fin

The fin on the back of the fish is called the dorsal fin.
魚の背中のひれは、背びれと呼ばれます。

ドルソルフィンは、魚類や海洋哺乳類(例:クジラやイルカ)の背中側に存在するヒレのことを指します。このフィンは、水中でのバランス維持や方向転換、さらには自身の存在を他の生物に知らせるなどの役割を果たします。また、外見上の特徴としてもよく目立ち、種類を見分ける際の手がかりとなることがあります。使えるシチュエーションとしては、魚類や海洋生物の解説、生態系や環境問題についての議論、または水族館や自然教育の現場などが考えられます。

魚の背中のひれは、Back finと呼ばれます。

魚の背びれは英語で Top fin と言います。

"Back fin"と"Top fin"は、魚の体の異なる部分にある鰭を指す言葉です。"Back fin"は魚の背中部分にある鰭を指し、"Top fin"は魚の最上部、つまり背中の上にある鰭を指します。これらの言葉は、魚の解剖学や釣り、水族館などのコンテキストで使われます。一般の日常会話ではあまり使われることはないでしょう。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/25 12:12

回答

・dorsal fin
・back fin

「背びれ」は英語では dorsal fin や back fin などで表現することができます。

A distinctive feature of this fish is the large dorsal fin.
(この魚の際立った特徴は大きな背びれです。)
※ distinctive feature (際立った特徴、顕著な特徴、など)

This is the first time I see a fish with such a back fin.
(このような背びれの魚を見るのは初めてです。)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 669
役に立った
PV669
シェア
ツイート