Jayden

Jaydenさん

2023/02/13 10:00

度胸 を英語で教えて!

学校で、友達に「パイロットになりたいなんて度胸がある」と言いたいです。

0 545
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/07 00:00

回答

・Guts
・Bravery
・Nerve

You've got guts to want to become a pilot.
パイロットになりたいなんて、度胸があるね。

「Guts」は、英語で「勇気」や「闘志」、「根性」を意味します。困難な状況に立ち向かう決意や、逆境に負けずに努力を続ける強い意志を表現する言葉です。たとえば、「彼は試験に合格するために必死に勉強した。彼には本当にgutsがある」というように使います。また、スポーツの試合などで選手が逆転勝利を目指して頑張っている様子を表すのにも使えます。

You have such bravery to want to become a pilot.
パイロットになりたいなんて、本当に度胸があるね。

You've got some nerve to want to be a pilot.
「パイロットになりたいなんて、度胸があるね。」

"Bravery"と"Nerve"は、どちらも勇気や度胸を指すが、使用される文脈や含むニュアンスが異なる。"Bravery"は、危険や困難に立ち向かうための正面からの勇気を指し、それが高く評価される。一方、"Nerve"は、困難や危険な状況に対する勇気を指すが、それが常に肯定的に受け取られるわけではない。"Nerve"は、時に無謀さや図々しさを暗示することもあり、ある行動が他人を困らせたり、規則を破ったりする場合に使われることが多い。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/24 04:53

回答

・guts
・courage

「度胸」は英語では guts や courage などで表現することができます。

You have the guts to want to be a pilot. I'm sure you can do it.
(パイロットになりたいなんて度胸がある。君ならきっとなれるよ。)

Because I don't have the courage, I can't always express my opinion.
(私は度胸がないので、いつも自分の意見を言うことが出来ません。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV545
シェア
ポスト